|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
5 ~# {5 D: G6 C) t< ></P>
% r/ n- c# I5 u/ p8 w# K< >down by the sally gardens </P>
# t5 x$ F, _) `" D< >my love and I did meet; </P>! n. Q4 h: D! ^. j
< >She passed the salley gardens </P>
: Q, O9 L: Z0 l0 P% l< >with little snow-white feet. </P>
8 D; F7 N, i# ]6 r" b/ s1 A< >She bid me take love easy, </P>+ Q' P6 h1 J" ]9 s. V \2 [
< >as the leaves grow on the tree; </P>
; m, a0 R: w4 I( r8 z< >But I, being young and foolish, </P>0 \% ~2 I1 C5 ^) e. Z
< >with her did not agree. </P>
x. C" e7 s0 z% }$ G<P></P>9 s0 ~9 B" l4 M! M2 X% A# O% C
<P>In a field by the river </P>, I1 ^1 V, w! k1 o7 g8 A5 z
<P>my love and I did stand,</P>
6 I E) m# z0 y/ m- C<P>And on my leaning shoulder </P>" B# ~& A9 S. F/ X) `
<P>she laid her snow-white hand. </P> w% y$ F$ K& j, k' m
<P>She bid me take life easy, </P>& M# [- a8 M! b' r7 L( B8 |
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
' D6 J8 \9 t0 M8 U! Q5 g5 ]<P>But I was young and foolish, </P>
' Y/ i9 k# k+ m<P>and now am full of tears.</P>8 K* v4 X0 {8 O" p# B- V- L
) _( ^5 [+ X8 w6 s8 t0 f[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|